Какого рода шампунь мозоль тюль рояль

М и Ж: почему «тюль» — он, а «мозоль» — она

Учимся правильно использовать женский и мужской род в словах, которые выглядят очень похоже

1. Лебедь. Для начала разберемся именно с этим словом. Если слово было приведено без всякого контекста, то учительница не права. «Лебедь» — мужского рода. Но если, например, речь идет о сказках Пушкина («Глядь, поверх текучих вод лебедь белая плывет»), то правда именно за педагогом. Что говорят по этому поводу современные словари? Что «лебедь» действительно мужского рода, но в народно-поэтической речи это слово можно использовать и как существительное женского рода.

2. Тюль. В магазинах, где продают или шьют шторы, часто можно услышать что-нибудь про «красивую тюль». На самом деле «тюль» — мужского рода: «гардинный тюль». Кстати, в языке-источнике (французском) это существительное тоже мужского рода.

3. Шампунь. Это слово тоже не следует наделять «женскими» качествами. «Шампунь» — он. И никогда в отличие от некоторых других слов пол не менял. Так что вымыть волосы можно «новым шампунем», но никак не «новой шампунью».

4. Мозоль. Это существительное женского рода. Однако довольно часто его ошибочно приписывают к мужскому. Дело в том, что раньше (когда-то) и правда были колебания между мужским и женским родом, но в конце концов женский победил. Что, кстати, скорее исключение — обычно побеждает мужской. В лингвистике царит патриархат!

5. Бандероль. Женский род. Сказывается язык-источник (французский), а также определяющее слово — посылка: «отправить бандеролью».

6. Тушь. Тут сложно что-то перепутать, «тушь» явно она. Но сказать об этом слове надо отдельно потому, что у него есть близнец (или почти близнец) — «туш» без мягкого знака на конце. Туш — это музыкальное произведение.

7. Табель. Вообще-то «табель» мужского рода, но есть единственное исключение: «табель о рангах». Это законодательный акт XVIII века, и в его названии слово «табель» — женского рода: «посмотреть в табелИ о рангах». Во всех остальных случаях остается мужской род.

8. Рояль. Сейчас слово «рояль» мужского рода, но раньше существовало два варианта. Можно было сказать «красивая рояль». И вот тут как раз победил мужской род.

9. Ставень. В этом случае надо различать варианты. «Ставень» — мужского рода. «Ставня» — женского.

10. Псалтырь. Это существительное может быть и мужского, и женского рода. Все зависит от стиля и контекста. В разговорном стиле допустим «мужской вариант»: «нет псалтыря». Более литературен вариант «женский»: «прочитать в псалтыри».

Открытие!

Оказывается, даже со словом «овощ» могут возникнуть проблемы. Дело в том, что в словарях фигурирует также «овощ» с мягким знаком на конце. Это слово женского рода имеет собирательное значение и обозначает совокупность овощей: «всякая овощь». Но в живой речи в этом значении «овощь» совсем не используется, да и в письменной встречается редко.

источник

Определите род следующих существительных.
Рояль, какао, госпиталь, лебедь, мозоль, шампунь, дитя, тёзка, картофель, задира, непоседа, забияка, кенгуру, Баку, жалюзи, пенальти, алиби, тюль, повидло, вуаль, вестибюль, азу, равиоли, кольраби, коала, мачо, манго, сафари, хиппи, мулине.

Ответ

. Определите род следующих существительных.

Рояль, какао, госпиталь, лебедь, мозоль, шампунь, дитя, тёзка, картофель, задира, непоседа, забияка, кенгуру, Баку, жалюзи, пенальти, алиби, тюль, повидло, вуаль, вестибюль, азу, равиоли, кольраби, коала, мачо, манго, сафари, хиппи, мулине.

2. Для следующих слов образуйте, где это допустимо, соответствующие существительные женского рода:

Учитель, кассир, парикмахер, врач, доктор, директор, бухгалтер, профессор, доцент, инженер.

3. Образуйте форму женского рода следующих национальностей:

Армянин, индиец, китаец, малаец, португалец, финн, чех, бразилец, казах, кореец, поляк, турок, черкес.

4. Образуйте множественное число у следующих существительных:

Фамилия, объединение, обещание, кольцо, сверло, колесико, платье, чудо, дворянин, сосед, болгарин, цыган, фарфор, крем, рожь, молоко, молодость, доктор, директор, корректор, инструктор, профессор, тополь, отпуск, паспорт, шофер, торт, инженер, офицер, автор, аптекарь, брелок, выбор, жемчуг, пекарь, соболь, слесарь, токарь, цвет, учитель, орден, сын, купол, герб, мех, договор.

5. Образуйте форму множественного числа родительного падежа:

Ампер, апельсин, армяне, баклажаны, башкиры, ботинки, буряты, валенки, вафли, граммы, грузины, гусары, дно, дупла, кадеты, караты, килограммы, кишки, колени, копья, кочерги, носки, чулки, рельсы, плечи, помидоры, свечи, свадьба, ставни, туфли, цапли.

6. Образуйте название жителей города:

Анапа, Архангельск, Владивосток, Ижевск, Иркутск, Киев, Керчь, Киров, Кострома, Кривой Рог, Курск, Минеральные воды, Мурманск, Нижний Новгород, Омск, Пенза, Псков, Смоленск, Тула.

7. В следующих предложениях найдите ошибки в употреблении форм имен существительных и исправьте их:

Я вымыла голову хорошей шампунью. Окна были занавешены тонкой тюлью. Он уронил свой пенсне. Она высказала мне свои недовольства. В моей авторучке было красное чернило. Редактора исправили текст. У нее не было ни чулок, ни носок. Сегодня у меня совершенно нет время. В зоопарке мы видели необыкновенное шимпанзе. Окно было закрыто красивым жалюзем. В таборе было много Цыганов. На вешалке висело несколько полотенцев. На завтрак бабушка напекла много оладьев. На столе стояло шесть чашек и шесть блюдцев.

Читайте также:  Чем можно намазать мокрую мозоль

источник

Какого рода шампунь мозоль тюль рояль

Частенько встречаю ошибки, связанные с определением рода некоторых слов.

Со словом «карандаш», на мой взгляд, никаких трудностей возникнуть не должно. Это однозначно мужской род.

Слово «виски» до сих пор вызывает разногласия у лингвистов. Различные словари по-разному трактуют какого же рода это слово. Выделяется такое понятие как общий род. Т.е. слово виски может быть отнесено и к мужскому, и к среднему роду.

Слова «шампунь» и «тюль» — это существительные в единственном числе. И род у них мужской. Например, детский шампунь, душистый шампунь, легкий тюль, гладкий тюль. Важно это запомнить и не допускать ошибок в будущем.

система выбрала этот ответ лучшим

Слово «Шампунь» относится к мужскому роду – например, «мыться новым шампунем».

Слово «Тюль» тоже относится к мужскому роду. Пример «Купить новый тюль».

Слово «Карандаш», конечно же, мужского рода, это все знают.

А вот слово «Виски» можно отнести как к среднему, так и к мужскому роду. Можете без опасения говорить, например, как «Дорогой виски» и «Дорогое виски».

Из всех этих слов наибольшее разногласие возникает при определении рода у слова виски.Большинство лингвистов склонны признать ,что слово виски относится к общему роду ,то есть его можно назвать и средним родом и мужским.

Но ,согласитесь ,**шотландский виски **или **крепкий виски **звучит как- то лучше чем шотландское виски или крепкое виски.

Слово карандаш вообще не должно вызывать никаких сомнений ,оно мужского рода.

А вот со словами :шампунь ** и **тюль чуточку сложнее.Часто приходилось слышать ,как эти слова произносят не правильно.Например ,говорят: «Пойду в магазин за тюлью или Хочу купить эту шампунь.Это не верно.

Слова шампунь и тюль мужского рода.

Пример : хороший шампунь ,красивый тюль.

слово «шампунь» — мужского рода (он мой), пришло в русский язык из английского языка,

слово «тюль» — мужского рода (он мой), пришло в русский язык из французского языка,

слово «карандаш» — мужского рода (он мой), пришло в русский язык из тюркского языка,

слово «виски» -также мужского рода (он мой), пришло в русский язык из английского языка.

При определении рода слов, представленных в вопросе, не будем забывать, что род можно определить только у имен существительных в единственном числе. Слово «карандаш» является неодушевленным существительным в единственном числе в именительном падеже, поэтому его род определить легко — мужской.

Заимствованные слова «шампунь» и «тюль» представляют собой имена существительные, заканчивающиеся на «-ль», которые относятся к мужскому роду. Поэтому произносить такие слова нужно так: пенящийся шампунь, прозрачный тюль.

Гораздо сложнее определить род слова «виски», которое относится к заимствованным несклоняемым неодушевленным существительным. Наше слово «виски», как и слово «бренди», может употребляться в форме двух родов: среднего и мужского. Поэтому одинаково правильно произносить слово «виски» таким образом: крепкий виски и выдержанное виски.

источник

Какого рода шампунь мозоль тюль рояль

Частенько встречаю ошибки, связанные с определением рода некоторых слов.

Со словом «карандаш», на мой взгляд, никаких трудностей возникнуть не должно. Это однозначно мужской род.

Слово «виски» до сих пор вызывает разногласия у лингвистов. Различные словари по-разному трактуют какого же рода это слово. Выделяется такое понятие как общий род. Т.е. слово виски может быть отнесено и к мужскому, и к среднему роду.

Слова «шампунь» и «тюль» — это существительные в единственном числе. И род у них мужской. Например, детский шампунь, душистый шампунь, легкий тюль, гладкий тюль. Важно это запомнить и не допускать ошибок в будущем.

система выбрала этот ответ лучшим

Слово «Шампунь» относится к мужскому роду – например, «мыться новым шампунем».

Слово «Тюль» тоже относится к мужскому роду. Пример «Купить новый тюль».

Слово «Карандаш», конечно же, мужского рода, это все знают.

А вот слово «Виски» можно отнести как к среднему, так и к мужскому роду. Можете без опасения говорить, например, как «Дорогой виски» и «Дорогое виски».

Из всех этих слов наибольшее разногласие возникает при определении рода у слова виски.Большинство лингвистов склонны признать ,что слово виски относится к общему роду ,то есть его можно назвать и средним родом и мужским.

Но ,согласитесь ,**шотландский виски **или **крепкий виски **звучит как- то лучше чем шотландское виски или крепкое виски.

Читайте также:  Лечение мозолей в таганроге

Слово карандаш вообще не должно вызывать никаких сомнений ,оно мужского рода.

А вот со словами :шампунь ** и **тюль чуточку сложнее.Часто приходилось слышать ,как эти слова произносят не правильно.Например ,говорят: «Пойду в магазин за тюлью или Хочу купить эту шампунь.Это не верно.

Слова шампунь и тюль мужского рода.

Пример : хороший шампунь ,красивый тюль.

слово «шампунь» — мужского рода (он мой), пришло в русский язык из английского языка,

слово «тюль» — мужского рода (он мой), пришло в русский язык из французского языка,

слово «карандаш» — мужского рода (он мой), пришло в русский язык из тюркского языка,

слово «виски» -также мужского рода (он мой), пришло в русский язык из английского языка.

При определении рода слов, представленных в вопросе, не будем забывать, что род можно определить только у имен существительных в единственном числе. Слово «карандаш» является неодушевленным существительным в единственном числе в именительном падеже, поэтому его род определить легко — мужской.

Заимствованные слова «шампунь» и «тюль» представляют собой имена существительные, заканчивающиеся на «-ль», которые относятся к мужскому роду. Поэтому произносить такие слова нужно так: пенящийся шампунь, прозрачный тюль.

Гораздо сложнее определить род слова «виски», которое относится к заимствованным несклоняемым неодушевленным существительным. Наше слово «виски», как и слово «бренди», может употребляться в форме двух родов: среднего и мужского. Поэтому одинаково правильно произносить слово «виски» таким образом: крепкий виски и выдержанное виски.

источник

Источник

М и Ж: почему «тюль» — он, а «мозоль» — она

Учимся правильно использовать женский и мужской род в словах, которые выглядят очень похоже

1. Лебедь. Для начала разберемся именно с этим словом. Если слово было приведено без всякого контекста, то учительница не права. «Лебедь» — мужского рода. Но если, например, речь идет о сказках Пушкина («Глядь, поверх текучих вод лебедь белая плывет»), то правда именно за педагогом. Что говорят по этому поводу современные словари? Что «лебедь» действительно мужского рода, но в народно-поэтической речи это слово можно использовать и как существительное женского рода.

2. Тюль. В магазинах, где продают или шьют шторы, часто можно услышать что-нибудь про «красивую тюль». На самом деле «тюль» — мужского рода: «гардинный тюль». Кстати, в языке-источнике (французском) это существительное тоже мужского рода.

3. Шампунь. Это слово тоже не следует наделять «женскими» качествами. «Шампунь» — он. И никогда в отличие от некоторых других слов пол не менял. Так что вымыть волосы можно «новым шампунем», но никак не «новой шампунью».

4. Мозоль. Это существительное женского рода. Однако довольно часто его ошибочно приписывают к мужскому. Дело в том, что раньше (когда-то) и правда были колебания между мужским и женским родом, но в конце концов женский победил. Что, кстати, скорее исключение — обычно побеждает мужской. В лингвистике царит патриархат!

5. Бандероль. Женский род. Сказывается язык-источник (французский), а также определяющее слово — посылка: «отправить бандеролью».

6. Тушь. Тут сложно что-то перепутать, «тушь» явно она. Но сказать об этом слове надо отдельно потому, что у него есть близнец (или почти близнец) — «туш» без мягкого знака на конце. Туш — это музыкальное произведение.

7. Табель. Вообще-то «табель» мужского рода, но есть единственное исключение: «табель о рангах». Это законодательный акт XVIII века, и в его названии слово «табель» — женского рода: «посмотреть в табелИ о рангах». Во всех остальных случаях остается мужской род.

8. Рояль. Сейчас слово «рояль» мужского рода, но раньше существовало два варианта. Можно было сказать «красивая рояль». И вот тут как раз победил мужской род.

9. Ставень. В этом случае надо различать варианты. «Ставень» — мужского рода. «Ставня» — женского.

10. Псалтырь. Это существительное может быть и мужского, и женского рода. Все зависит от стиля и контекста. В разговорном стиле допустим «мужской вариант»: «нет псалтыря». Более литературен вариант «женский»: «прочитать в псалтыри».

Открытие!

Оказывается, даже со словом «овощ» могут возникнуть проблемы. Дело в том, что в словарях фигурирует также «овощ» с мягким знаком на конце. Это слово женского рода имеет собирательное значение и обозначает совокупность овощей: «всякая овощь». Но в живой речи в этом значении «овощь» совсем не используется, да и в письменной встречается редко.

источник

Секреты русского языка: почему тюль он, а мозоль она.

Недавно в одной из школ на уроке русского языка детям задали определить род существительных. Слово «лебедь» дети определили как существительное мужского рода, а учительница исправила на женский. Мы решили разобраться в том, кто здесь прав, а также рассказать всю правду о том, какого рода «тюль», «шампунь» и «мозоль».

Читайте также:  Мозоль между пальцами у ребенка

1. Лебедь. Для начала разберемся именно с этим словом. Если слово было приведено без всякого контекста, то учительница не права. «Лебедь» — мужского рода. Но если, например, речь идет о сказках Пушкина («Глядь, поверх текучих вод лебедь белая плывет»), то правда именно за педагогом. Что говорят по этому поводу современные словари? Что «лебедь» действительно мужского рода, но в народно-поэтической речи это слово можно использовать и как существительное женского рода.

2. Тюль. В магазинах, где продают или шьют шторы, часто можно услышать что-нибудь про «красивую тюль». На самом деле «тюль» — мужского рода: «гардинный тюль». Кстати, в языке-источнике (французском) это существительное тоже мужского рода.

3. Шампунь. Это слово тоже не следует наделять «женскими» качествами. «Шампунь» — он. И никогда в отличие от некоторых других слов пол не менял. Так что вымыть волосы можно «новым шампунем», но никак не «новой шампунью».

4. Мозоль. Это существительное женского рода. Однако довольно часто его ошибочно приписывают к мужскому. Дело в том, что раньше (когда-то) и правда были колебания между мужским и женским родом, но в конце концов женский победил. Что, кстати, скорее исключение — обычно побеждает мужской. В лингвистике царит патриархат!

5. Бандероль. Женский род. Сказывается язык-источник (французский), а также определяющее слово — посылка: «отправить бандеролью».

6. Тушь. Тут сложно что-то перепутать, «тушь» явно она. Но сказать об этом слове надо отдельно потому, что у него есть близнец (или почти близнец) — «туш» без мягкого знака на конце. Туш — это музыкальное произведение.

7. Табель. Вообще-то «табель» мужского рода, но есть единственное исключение: «табель о рангах». Это законодательный акт XVIII века, и в его названии слово «табель» — женского рода: «посмотреть в табелИ о рангах». Во всех остальных случаях остается мужской род.

8. Рояль. Сейчас слово «рояль» мужского рода, но раньше существовало два варианта. Можно было сказать «красивая рояль». И вот тут как раз победил мужской род.

9. Ставень. В этом случае надо различать варианты. «Ставень» — мужского рода. «Ставня» — женского.

10. Псалтырь. Это существительное может быть и мужского, и женского рода. Все зависит от стиля и контекста. В разговорном стиле допустим «мужской вариант»: «нет псалтыря». Более литературен вариант «женский»: «прочитать в псалтыри».

источник

Определите род следующих существительных.
Рояль, какао, госпиталь, лебедь, мозоль, шампунь, дитя, тёзка, картофель, задира, непоседа, забияка, кенгуру, Баку, жалюзи, пенальти, алиби, тюль, повидло, вуаль, вестибюль, азу, равиоли, кольраби, коала, мачо, манго, сафари, хиппи, мулине.

Ответ

. Определите род следующих существительных.

Рояль, какао, госпиталь, лебедь, мозоль, шампунь, дитя, тёзка, картофель, задира, непоседа, забияка, кенгуру, Баку, жалюзи, пенальти, алиби, тюль, повидло, вуаль, вестибюль, азу, равиоли, кольраби, коала, мачо, манго, сафари, хиппи, мулине.

2. Для следующих слов образуйте, где это допустимо, соответствующие существительные женского рода:

Учитель, кассир, парикмахер, врач, доктор, директор, бухгалтер, профессор, доцент, инженер.

3. Образуйте форму женского рода следующих национальностей:

Армянин, индиец, китаец, малаец, португалец, финн, чех, бразилец, казах, кореец, поляк, турок, черкес.

4. Образуйте множественное число у следующих существительных:

Фамилия, объединение, обещание, кольцо, сверло, колесико, платье, чудо, дворянин, сосед, болгарин, цыган, фарфор, крем, рожь, молоко, молодость, доктор, директор, корректор, инструктор, профессор, тополь, отпуск, паспорт, шофер, торт, инженер, офицер, автор, аптекарь, брелок, выбор, жемчуг, пекарь, соболь, слесарь, токарь, цвет, учитель, орден, сын, купол, герб, мех, договор.

5. Образуйте форму множественного числа родительного падежа:

Ампер, апельсин, армяне, баклажаны, башкиры, ботинки, буряты, валенки, вафли, граммы, грузины, гусары, дно, дупла, кадеты, караты, килограммы, кишки, колени, копья, кочерги, носки, чулки, рельсы, плечи, помидоры, свечи, свадьба, ставни, туфли, цапли.

6. Образуйте название жителей города:

Анапа, Архангельск, Владивосток, Ижевск, Иркутск, Киев, Керчь, Киров, Кострома, Кривой Рог, Курск, Минеральные воды, Мурманск, Нижний Новгород, Омск, Пенза, Псков, Смоленск, Тула.

7. В следующих предложениях найдите ошибки в употреблении форм имен существительных и исправьте их:

Я вымыла голову хорошей шампунью. Окна были занавешены тонкой тюлью. Он уронил свой пенсне. Она высказала мне свои недовольства. В моей авторучке было красное чернило. Редактора исправили текст. У нее не было ни чулок, ни носок. Сегодня у меня совершенно нет время. В зоопарке мы видели необыкновенное шимпанзе. Окно было закрыто красивым жалюзем. В таборе было много Цыганов. На вешалке висело несколько полотенцев. На завтрак бабушка напекла много оладьев. На столе стояло шесть чашек и шесть блюдцев.

источник

Источник