Перевод растяжение на немецкий

Перевод растяжение на немецкий thumbnail

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Другие результаты

Думаю, у меня растяжение запястья.

Ich glaube, mein Handgelenk ist gezerrt, man.

У меня здесь любопытное растяжение связок.

Ich habe hier ein paar interessante freiliegende Bänder.

Я получил растяжение во время одного эксперимента.

Versprochen. Ich verausgabte mich bei einem meiner Experimente, sonst nichts.

Я доктор, я знаю что такое растяжение.

Вам стоит задуматься о замене тазобедренного сустава.

Sie sollten über eine Operation der vorderen Hüfte nachdenken.

Посмотрите на множественные переломы локтевого сустава.

Кости выбиты из сустава, Ваше Величество.

Каждый из них создан, чтобы имитировать работу человеческого сустава.

Jedes ist kalibriert worden, um die Integrität eines menschlichen Gelenks zu imitieren.

Растяжение связок, легкий перелом, что угодно.

Так, это растяжение, а не перелом.

Джек, я бы с радостью, но у меня кажется растяжение.

Скажи помрежу, что у Бэрда растяжение.

Sagen Sie den Regieassistenten, er hat sich den Fuß verstaucht.

Чувак, это было больше, чем растяжение.

Я доктор, я знаю, как устроить человеку растяжение.

Ich bin ein Arzt, ich weiß, wie man Menschen verrenkt.

Извини, ты сам дёрнулся, но это всего лишь растяжение.

Это облегчает задачу исследовать особенности шелка, применяя метод испытания на растяжение, т.е. растягивая волокна с одной стороны.

Das macht es so gut zugänglich, die Eigenschaften der Seide anhand von Methoden wie Dehnungsversuchen, das ist im Wesentlichn, an einem Ende der Faser zu ziehen.

Растяжение графического объекта до заполнения фона выделенного объекта.

Dehnt die Grafik über die gesamte Hintergrundfläche des ausgewählten Objekts aus.

Растяжение графического объекта до заполнения фона выделенного объекта.

Dehnt die Grafik über die gesamte Hintergrundfläche des ausgewählten Objekts aus.

Это всего лишь небольшое растяжение… Ушиб.

Das ist nur eine kleine Zerrung… Prellung.

О, всё в порядке, просто растяжение.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4806. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 402 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Другие результаты

Я вёл блог о степени растяжения различных натуральных волокон.

Ich habe einen Blog über die Variation der Zerreißfestigkeit von verschiedenen Naturfasern geschrieben.

Я вёл блог о степени растяжения различных натуральных волокон.

Ich habe über die Reißfestigkeit von Naturfasern gebloggt.

Применить к объекту преобразование подобия (композиция растяжения и поворота)

Wendet Ähnlichkeit auf ein Objekt an (Die Abfolge von Skalierung und Drehung um einen Mittelpunkt)

Выберите второй из отрезков, отношение длин которых равно коэффициенту растяжения

Wählen Sie die zweite der beiden Längen, deren Verhältnis der Faktor der Skalierung ist…

У этой женщины острый случай послеобеденного растяжения брюшной полости.

У него линия растяжения поперёк двенадцатиперстной кишки.

Es gibt viele Spuren einer Aufweitung des 12-Fingerdarms.

У него линия растяжения поперёк двенадцатиперстной кишки.

У него линия растяжения поперёк двенадцатиперстной кишки.

Вот то, как выглядела ее рука, когда она пришла ко мне в клинику около 3-х месяцев после растяжения.

So sah ihr Arm aus als sie ungefähr drei Monate nach ihrer Verstauchung zu mir in die Klinik kam.

Если бы вы стояли достаточно близко, ваше ухо резонировало бы, по мере сжатия и растяжения пространства.

Wenn Sie nahe genug wären, würden der Klang des sich zusammenziehenden und ausdehnenden Weltraums in Ihren Ohren dröhnen.

У меня бикрам йога в 6 утра, а занятия йогой при недостатке сна являются причиной растяжения паха.

Ich habe einen Bikram Kurs um 6 Uhr und zu viel Joga auf zu wenig Schlaf resultiert in Leistenproblemen.

Шиацу объединяет применение давления и растяжения, методы общего с другими терапевтическими методами такими, как массаж, физиотерапия, иглотерапия, остеопатия, лимфатический дренаж и делать в частности.

Shiatsu verbindet die Anwendung von Druck und Dehnung, Techniken gemeinsam mit anderen therapeutischen Techniken wie Massage, Physiotherapie, Akupunktur, Osteopathie, Lymphdrainage und Aktivitäten in und andere.

Такие свойства, как теплоустойчивость, низкий коэффициент теплового растяжения, высокая прочность и жёсткость, позволяют применение армированных профилей при производстве окон, дверей и холодильных боксов…

Die Eigenschaften wie Wärmedämmung, Wärmebeständigkeit, niedriger Wärmedehnfaktor, hohe Festigkeit und Steifigkeit bieten uns die Möglichkeit an, die verstärkten Kunststoffe bei der Fenster-…

Слушай, пап, ты умеешь лечить растяжения?

Пациенту еще предстоит длительный процесс выздоровления.

Этот процесс можно стимулировать и воспитывать.

Und es ist ein Prozess, der angeregt und genährt werden kann.

Другими словами, процесс всегда начинается снизу.

Also, in anderen Worten: Es fängt immer an der Basis an.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 30214. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 290 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Другие результаты

Титан Титановые сплавы, имеющие все следующие характеристики: предел прочности на растяжение не менее 900 МПа при 293 К; и имеют форму труб или цилиндрических стержней с внешним диаметром более 75 мм.

Das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern insbesondere in Afrika wurde im Anschluss an die Konferenz über Umwelt und Entwicklung ausgehandelt und trat im Dezember 1996 in Kraft.

Читайте также:  Что делать от растяжения и ушиба стопы

Мартенситностареющая сталь Мартенситностареющая сталь с пределом прочности на растяжение не менее 2050 МПа или более при 293 К. Техническое примечание В пункте 12 слова «с пределом прочности» относятся к мартенситностареющей стали до или после термообработки.

Das Protokoll von Cartagena über biologische Sicherheit, das nach der kolumbianischen Stadt benannt ist, in der 1999 die Konferenz der Vertragsstaaten ausgerichtet wurde, soll nach seinem Inkrafttreten einen Rahmen für die Auseinandersetzung mit den grenzüberschreitenden Umweltauswirkungen von Biotechnologieprodukten liefern.

Сплавы алюминия Сплавы алюминия, имеющие обе следующие характеристики: предел прочности на растяжение 460 Мпа или более при температуре 293 К; и изделия в форме труб или цилиндрических цельных стержней с внешним диаметром более 75 мм.

Sie liefern eine große Bandbreite von Erzeugnissen für die wirtschaftliche Entwicklung und sind eine Unterhaltsquelle für Millionen Menschen, so auch Angehörige autochthoner Bevölkerungsgruppen, die in Wäldern und in deren Umkreis leben.

Гипер сплавы металлов над которыми он работал имели прочность при растяжении, непостижимую для современных технологий.

Die Metall-Hyper-Legierung, mit der er gearbeitet hat, weist eine Bruchfestigkeit auf, die weit jenseits unserer technischen Möglichkeiten liegt.

Гипер сплавы металлов над которыми он работал имели прочность при растяжении, непостижимую для современных технологий.

в два раза легче чем алюминий, с высшим пределом прочности при сжатии и эквивалентным термическим сопротивлением.

ist zweimal leichter als Aluminium, bei höherer Druckstabilität und ebenbürtiger Hitzebeständigkeit.

У него самая высокая температура плавления и предел прочности среди металлов.

Es hat den höchsten Schmelzpunkt und die höchste Zugfestigkeit von allen Metallen.

Ты переоцениваешь предел прочности подсистемы, которую пытаешься соорудить.

Du überschätzt die Tragkraft dieser kleines Subgebildes, das du da baust.

Предел прочности уже должен был повыситься.

Они легче, дешевле, и предел прочности на разрыв больше в два раза.

Die sind leichter, billiger und haben die doppelte Zugfestigkeit.

Если знаешь, на что обратить внимание, я написал статью о различиях… предела прочности на разрыв разных типов натуральных волокон.

Ich habe einen Blog über die Variation der Zerreißfestigkeit von verschiedenen Naturfasern geschrieben.

Техническое примечание В пункте 14 слова «предел прочности» относятся к сплавам титана до или после термообработки.

In dem Übereinkommen wird die Notwendigkeit eines neuen, an der Basis ansetzenden, partizipatorischen Ansatzes zur Bewältigung des Problems der Wüstenbildung hervorgehoben.

Слышал когда-нибудь о пределе прочности на разрыв?

Irgendwann mal was von Statik gehört?

Каков точный предел прочности конструкции «Акватики»?

Wie viel Druck kann «Aquatica» aushalten?

Я считаю, что технически возможно собирать фюзеляжи нужной прочности при-помощи металлических заклёпок. Коллеги, вопрос!

У каждого человека есть предел прочности.

Заморозка изменяет предел прочности.

У каждого из нас есть предел прочности.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 19. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 40 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Другие результаты

Вообще-то, как я заметил, коммандер Дакс перенесла семь растяжений мышц, две контузии и три трещины в ребрах.

Это облегчает задачу исследовать особенности шелка, применяя метод испытания на растяжение, т.е. растягивая волокна с одной стороны.

Das macht es so gut zugänglich, die Eigenschaften der Seide anhand von Methoden wie Dehnungsversuchen, das ist im Wesentlichn, an einem Ende der Faser zu ziehen.

Здесь график давления и напряжения — результат испытания на растяжение пяти волокон, произведенных одним пауком.

Das sind Spannungs-Dehnungs-Kennlinien aus Dehnungsversuchen an fünf von derselben Spinne produzierten Fäden.

Всего лишь пара упражнений на расслабление, чтобы проснуться, ничего более.

Ну, думаю мы начнем с базовых упражнений на движения.

Ich dachte mir, wir sollten mit ein paar grundlegenden Bewegungsübungen anfangen.

С другой стороны, пациент должен сделать несколько упражнений на дому до конца ускорения заживления.

Auf der anderen Seite muss der Patient einige Übungen zu Hause zu tun, um Ende Heilungsprozeß zu beschleunigen.

Надеюсь, вы будете делать упражнения на сердце.

Нужно было серьезнее отнестись к упражнениям на дыхание.

Говорит, это что-то вроде упражнения на равновесие.

И ни одно упражнение на доверие не в силах изменить этого.

Предлагаю серию упражнений на формирование команды.

Если вы согласны, я думаю может сегодня мы начнем с простых упражнений на расслабление.

Wenn Sie einverstanden sind, könnten wir heute mit einfachen Entspannungsübungen anfangen.

Всего лишь пара упражнений на расслабление, чтобы проснуться, ничего более.

Ich sag’s euch, wenn ihr nicht den Alarm da oben veranstaltet hättet, dann wäre ich glatt eingepennt.

Титан Титановые сплавы, имеющие все следующие характеристики: предел прочности на растяжение не менее 900 МПа при 293 К; и имеют форму труб или цилиндрических стержней с внешним диаметром более 75 мм.

Das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern insbesondere in Afrika wurde im Anschluss an die Konferenz über Umwelt und Entwicklung ausgehandelt und trat im Dezember 1996 in Kraft.

Джеф, мне не нужны упражнения на дыхание!

Я недавно делал упражнения на ноги, и поэтому… мои икры свело судорогой.

Wenn ich meine Zehen bewege merke ich, dass meine Waden wirklich etwas verkrampft sind.

Ему делают мало упражнений на ноги.

Sie bewegen seine Beine nicht genug.

Что действительно есть, так это опасность ухудшения его физического и умственного здоровья из-за заточения в маленьком пространстве без возможности делать упражнения на воздухе.

Es bestehe allerdings die Gefahr, dass er körperlichen und psychischen Schaden nähme, weil er in einem engen Raum gefangen sei und keine körperlichen Übungen im Freien durchführen könne.

А теперь перейдем к практическим упражнениям на модели сейфа.

Kommen wir nun zu einem praktischen Beispiel mit einem Übungstresor.

Пап, ты уже делал упражнения на растяжку?

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 39. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 45 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник