Обморожение на английском языке

Обморожение на английском языке thumbnail

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

frostbite

frostbitten

chilblains

Если сработает система безопасности, то обморожение покажется нам цветочками.

If you activate the security countermeasures, then frostbite will be the least of our problems.

Но существуют волки, обморожение и голод.

But there are wolves, frostbite, and starvation.

Или у него было обморожение в очень деликатных участках…

Or the frostbite he had in very delicate areas…

Серьезное обморожение, но никаких видимых внешних повреждений.

Severe frostbite, but no obvious internal injuries.

Потемневшая кожа под носом означает обморожение из-за вдыхания фреона.

Blackened Skin Under The Nose Equals Frostbite From Huffing Freon.

Сотрясение и обморожение, но через пару дней я буду в порядке.

Concussion and frostbite, but I’ll be dandy in a few days.

К счастью для меня, я не могу получить обморожение.

Сильное облучение и обморожение, но, я думаю, они поправятся.

Severe exposure and frostbite, but I think they’ll make it.

Я отгрыз себе пальцы на руке, чтобы обморожение не вызвало гангрену.

I chewed these fingers off before the frostbite could turn to gangrene.

Он получил обморожение двух пальцев на правой руки, потребовалось три недели, чтобы восстановить их правильную подвижность, и это сказывается по сей день.

He suffered frostbite in two fingers of his right hand, taking three weeks for proper movement to return, and causing lasting damage to this day.

А ты считаешь, что у меня обморожение?

Из-за высокой температуры распространяется разложение, а из-за слишком низкой температуры произойдет обморожение, которое уничтожит нервные окончания.

Too high a temperature and the decay spreads, too low and the frostbite will destroy your nerve endings.

Сначала, я подумал, что это могло быть обморожение, но я не бывал на холоде.

At first, I thought it might be frostbite, but I haven’t really been out in the cold.

И все-таки твоя первая мысль была про обморожение?

And yet your first thought was frostbite?

снег, буря, град, мороз, обморожение, гангрена.

Snow, sleet, hail, frost, frostbite, gangrene.

Обморожение может серьезно навредить вашим ушам.

Frostbite could cause serious damage to your ears.

Обморожение является распространенным способом, что дети, чем взрослые.

Frostbite is a common way that children than adults.

Как он мог получить обморожение?

Потому что у него было обморожение.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 55. Точных совпадений: 55. Затраченное время: 43 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

frostbite

frostbitten

chilblains

Обморожение может серьезно навредить вашим ушам.

Frostbite could cause serious damage to your ears.

Обморожение является распространенным способом, что дети, чем взрослые.

Frostbite is a common way that children than adults.

Если сработает система безопасности, то обморожение покажется нам цветочками.

If you activate the security countermeasures, then frostbite will be the least of our problems.

Но существуют волки, обморожение и голод.

But there are wolves, frostbite, and starvation.

Или у него было обморожение в очень деликатных участках…

Or the frostbite he had in very delicate areas…

Серьезное обморожение, но никаких видимых внешних повреждений.

Severe frostbite, but no obvious internal injuries.

Потемневшая кожа под носом означает обморожение из-за вдыхания фреона.

Blackened Skin Under The Nose Equals Frostbite From Huffing Freon.

К счастью для меня, я не могу получить обморожение.

Сильное облучение и обморожение, но, я думаю, они поправятся.

Severe exposure and frostbite, but I think they’ll make it.

Я отгрыз себе пальцы на руке, чтобы обморожение не вызвало гангрену.

I chewed these fingers off before the frostbite could turn to gangrene.

Он получил обморожение двух пальцев на правой руки, потребовалось три недели, чтобы восстановить их правильную подвижность, и это сказывается по сей день.

He suffered frostbite in two fingers of his right hand, taking three weeks for proper movement to return, and causing lasting damage to this day.

А ты считаешь, что у меня обморожение?

Из-за высокой температуры распространяется разложение, а из-за слишком низкой температуры произойдет обморожение, которое уничтожит нервные окончания.

Too high a temperature and the decay spreads, too low and the frostbite will destroy your nerve endings.

Сначала, я подумал, что это могло быть обморожение, но я не бывал на холоде.

At first, I thought it might be frostbite, but I haven’t really been out in the cold.

И все-таки твоя первая мысль была про обморожение?

And yet your first thought was frostbite?

снег, буря, град, мороз, обморожение, гангрена.

Snow, sleet, hail, frost, frostbite, gangrene.

Обморожение может сделать это.

Как он мог получить обморожение?

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 55. Точных совпадений: 55. Затраченное время: 38 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник

Примеры необходимо перезагрузить.

Но она ставит добро на передний план, […]

и, эм, когда ей больно и она не хочет впускать вас, вы можете умереть от

обморожения

There were 17 initiatives covered in the Plan.

opensubtitles2 opensubtitles2

Похоже на

обморожение

третьей степени.

I think it’ s Captain Nemo and his men!

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Обработать

обмороженные

места теплой водой.

You can’ t take this now?

UN-2 UN-2

У Вас среднее

обморожение

пальцев рук и ног.

Notes with concern that the Court is extremely critical of the financial corrections applied by the Commission, which do not ensure the prevention and timely identification and correction of errors, do not take sufficient account of the

deficiencies

identified in the

underlying

operations,

that

is,

at

the level of the final

beneficiary,

and do not encourage Member States to take

action

to prevent irregularities or to improve their management and control systems (paragraphs #.# and #.# of the Court of Auditors’ annual

report

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Не мог он обойти особым вниманием альпинистов —

обморожения

, кислородные голодания, ожоги ультрафиолетом, и ни дай бог вообще заболеть в горах.

I mean, how about a #: # p:M: Appointment with the guy

Common crawl Common crawl

Обмороженная

(изображение справа внизу) ткань клубня выделяет влагу, а края пораженных участков приобретают черный цвет.

Bio- weapons expert during

the

war

UN-2 UN-2

Повреждение в результате переохлаждения/

обморожение

Mmm, let him

be

damned for his pages

UN-2 UN-2

Поэтому туристы в меньшей степени осведомлены об опасности характерных для данных районов стихийных бедствий, таких, как, например, снежные лавины на лыжных курортах, ураганы на островах […]

Карибского бассейна и резкие перепады температуры, в результате которых можно стать жертвой солнечного удара или

обморожения

For some

reason,

I

cannot

help feeling that Shingen is dead

MultiUn MultiUn

Или у него было

обморожение

в очень деликатных участках…

Decode it

and

you’ il get the boss’ s empire

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Данное страхование предоставляет покрытие при […]

получении работниками телесных повреждений, отравлении, тепловых ударах, ожогах,

обморожениях

, поражении электричеством, падения с высоты и т.д.

Sorry about that, boy

Common crawl Common crawl

Как он мог получить

обморожение

?

He took your sandwich

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Потому у вас ожог от

обморожения

.

I can

tell

you officially that’ s where it came from!

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Обморожение

является распространенным способом, что дети, чем взрослые.

I’ il talk to you in a few hours

Common crawl Common crawl

Натан Финни, с тяжелым случаем

обморожения

.

In reverie,… a delicate stranger

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Обморожение

помогло снять боль, но не утолило его голода.

That is something that does not come across in what hon. members are reading in the papers and seeing on television

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Смерть приходила […]

во многих обличьях в ближнем бою от бомбежек от недоедания от инфекций или

обморожения

.

The promotion of international exchanges

of

goods at the expense of shorter, local and national, supply circuits is by no means irrelevant here.

Читайте также:  Что такое обморожение картинки

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Обычно ты получаешь

обморожения

лица, ног, пальцах.

You pig- fucker!

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

В результате катастрофы пассажир получил тяжелые

обморожения

нижних конечностей.

It seems to me extraordinary that this continent, which exported the idea of representative government and parliamentary democracy, which carried the seeds of democracy to far continents where they found fertile soil, should now have taken the axe to the ancestral tree here

in

Europe. All of us are diminished by that process.

WikiMatrix WikiMatrix

Серьёзно, как

обморожение

мозга.

having regard to Article #, first subparagraph, of the EC Treaty, pursuant to which the Council consulted Parliament (C

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Из-за

обморожения

у нее пришлось ампутировать ступню левой ноги и правую ногу.

And we’ il need someone to go to

Tibet

jw2019 jw2019

А ты считаешь, что у меня

обморожение

?

Something is missing.I know what’ s missing

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Есть визуальные доказательства

обморожения

ушей и носа и обширных внутренних повреждений.

It’ s you, Jack

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Oh, I am such an oaf

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Предполагается, что около 22 % из потерь составили потери от

обморожений

.

You fucked up, man

WikiMatrix WikiMatrix

Серьезное

обморожение

, но никаких видимых внешних повреждений.

I mean, did you really think that I was a government agent?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Найдено 157 предложений за 4 мс. Они получены из многих источников и не проверены.

Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

В результате катастрофы пассажир получил тяжелые обморожения нижних конечностей.

As a result of accident passenger suffered serious frostbite of lower limbs.

Они рискуют получить переохлаждение и обморожения.

They are risking hypothermia and frostbite.

Застряв здесь, они рискуют получить обморожения и переохлаждение.

Stuck in line they risk frostbite and hypothermia.

Пилот сообщил, что состояние здоровья у него удовлетворительное, а у пассажира имеются обморожения.

The pilot reported that the state of health he is satisfactory, but the passenger has frostbite.

Если не хочешь получить серьезные обморожения, не оставайся на улице более чем на несколько минут.

Unless you want some serious frostbite, be careful you’re not outside for more than a few minutes at a time.

За здоровье, кончики его пальцев были плохи из-за обморожения.

About his health, ’cause his fingertips were still quite bad from frostbite.

Заключительные титры показывают, что он потерял обе руки и нос из-за сильного обморожения, и что тело Роба остается на Эвересте.

Closing titles reveal that he lost both hands and nose to severe frostbite, and that Rob’s body remains on Everest.

Послушай, Арти, врач говорит, что у него на пальцах ног и на ушах следы обморожения, но в Итаке сейчас жара.

Artie, listen, the doctor said that he had frostbite on his toes and ears, but Ithaca’s been in the middle of a heat wave.

Я подумала, что ты захочешь знать, в исследовательском центре есть оборудование для лечения обморожения, и я привезла сюда Лиама.

I just thought you should know they’ve got a treatment for frostbite at the research center, and I’ve brought Liam here.

Frostbite на своем, не знаю что еще, я не могу внимание возраст, пусть взрослые решительные обморожения.

Frostbite on his own does not know that yet, I can not attention age, let the adults deal firmly frostbite.

Прямые положительные воздействия могут включать сокращение повреждений, причиняемых холодом, таких, как обморожения и гипотермии, и сокращение нагрузок холода.

Direct positive effects may include a reduction in conditions caused by the cold, such as frostbite and hypothermia, and a reduction in cold stress.

В суровых условиях, в которых проходили съёмки, этот фактор оказался весьма важен: на съёмочной площадке случались обморожения среди массовки и участников съёмочной группы, но никто не жаловался.

In harsh conditions in which the shooting took place this factor was very important: on the set frostbite occurred among extras and crew members but no one complained.

Читайте также:  Если болит рука уже после обморожения

Потому у вас ожог от обморожения.

Потерял ногу из-за обморожения.

Пока мы теряем храбрых мужчин от обморожения и инфекций, Горлакон, вождь пиктов, посылает своих воинов в набеги на наши границы.

While we lose brave men to foot rot and frostbite, the Pict king Gorlacon sends his war parties to raid along the frontier at will.

В 1982 г. мне ампутировали обе ноги из-за повреждения тканей после обморожения, произошедшего во время горного восхождения.

In 1982, both of my legs were amputated due to tissue damage from frostbite, incurred during a mountain-climbing accident.

Если Радж умрет, это случится из-за обморожения, гангрены, солнечного ожога или из-за того, что его разорвет на кусочки семисоткилограммовый белый медведь.

If Raj dies, it’ll be from frostbite, gangrene, acute sunburn or being ripped to shreds by a 1,500 pound polar bear.

Такая традиционная энуитская куртка Восточной Арктики была создана для того, чтобы держать ребенка в тепле и обезопасить его от возможного обморожения, ветра и холода, а также для поддержания контакта между матерью и ребенком.

This traditional eastern Arctic Inuit parka, designed to keep the child warm and safe from frostbite, wind and cold, also helps to develop bonding between mother and child.

Обморожения как ни бывало.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 46. Точных совпадений: 46. Затраченное время: 49 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Ну, это может показаться странным, но повреждение тканей соответствуют обморожению.

Даже легкий ветер (5 баллов по шкале Бофорта) в комбинации с мокрым снегом или морозом может привести к обморожению.

Even a fresh breeze (Beaufort Scale 5) combined with sleet or frost can produce frostbite.

Другие результаты

Это серьезное обморожение ног, тяжелое обморожение носа.

Натан Финни, с тяжелым случаем обморожения.

Обморожение может серьезно навредить вашим ушам.

Frostbite could cause serious damage to your ears.

Что также могло объяснить обморожение ее ступней.

Кроме того, есть опасность пневмонии или обморожения.

В результате катастрофы пассажир получил тяжелые обморожения нижних конечностей.

As a result of accident passenger suffered serious frostbite of lower limbs.

Он сказал… это из-за обморожения и жара.

He said… it’s because of my cold and fever.

Твой парень должно быть сильно обморожен.

Тело прекрасно сохранилось, за исключением обмороженных конечностей.

The body is remarkably well-preserved, except for the extremities, which frostbite took care of.

Если сработает система безопасности, то обморожение покажется нам цветочками.

If you activate the security countermeasures, then frostbite will be the least of our problems.

Но существуют волки, обморожение и голод.

But there are wolves, frostbite, and starvation.

Есть визуальные доказательства обморожения ушей и носа и обширных внутренних повреждений.

There’s physical evidence of frostbite on the ears and nose and massive internal injuries.

В такой мороз на рынке я продавала одежду от обморожения.

In that cold weather, in a market, I caught frostbite selling clothes.

Ту что потерялась и погибла от обморожения.

The one that got lost and died from exposure.

Прежде всего просмотрите больничные записи о пациентах, получивших обморожение.

Focus your search on hospital records for patients who suffered from frostbite.

Обычно ты получаешь обморожения лица, ног, пальцах.

You usually get frostbite on your face, feet, and fingers.

Или у него было обморожение в очень деликатных участках…

Or the frostbite he had in very delicate areas…

Чуть не забыла — я получила тогда обморожение.

I used to get chilblains, I’d almost forgotten.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 146. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 301 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник