Слово мозоль якого роду
Морфологические и синтаксические свойства
мо-зо́ль
Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -мозоль-.?
Произношение
- МФА: ед. ч. [mɐˈzolʲ] мн. ч. [mɐˈzolʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- физиол. местное утолщение кожи от частого или непривычного трения ◆ Когда после уборки, через пару недель, ученики начали появляться в школе, вид у них был изможденный, руки у всех были черны от земли, покрыты темными, кровоточащими трещинами, и на ладонях блестели твердые роговые мозоли. Анатолий Ким, «Мое прошлое», 1990-1998 г. // «Октябрь» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от праслав. *mozolь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мозоль «vibeх, русск. мозоль, укр. мозíль (род. п. мозоля́), белор. мозо́ль, болг. мозо́л, словенск. mozólj «пузырь от ожога», чешск. mozol, словацк. mоzоľ, польск. mozół, в.-луж. mozl «мозоль». Сравнение с др.-в.-нем. mаsаr «узловатый наплыв на дереве, прожилка», masа «рубец, шрам», греч. μώλωψ (*mōsl-) «мозоль, шишка» предполагает правильность недоказанного закона Цупицы, но это сравнение еще не заменено более вероятным. Другие сближают *mozolь и нов.-в.-нем. Маsеr «прожилка, узор, наплыв на дереве» с лит. mãzgas «узел», mezgù, mégsti «вязать» а также с др.-инд. mahánt-, авест. mazant-, алб. math, madhi «большой», греч. μέγας, лат. magnus, готск. mikils «большой, великий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- натереть мозоль
- водяная мозоль
- кожная мозоль
- костная мозоль
- мягкая мозоль
- твёрдая мозоль
- нагноившаяся мозоль
- любимая мозоль, наступать на любимую мозоль
Перевод
Список переводов | |
|
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | мозо́л | мозолі́ |
Р. | мозоля́ | мозолі́в |
Д. | мозоле́ві, мозолю́ | мозоля́м |
В. | мозо́л | мозолі́в |
Тв. | мозоле́м | мозоля́ми |
М. | мозолі́, мозолю́ | мозоля́х |
Зв. | мозо́лю* | мозолі́* |
мо-зо́ль
Существительное, неодушевлённое, мужской род, тип склонения 2b.
Корень: —.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- мозоль (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- мозоля
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от праслав. *mozolь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мозоль «vibeх, русск. мозоль, укр. мозíль (род. п. мозоля́), белор. мозо́ль, болг. мозо́л, словенск. mozólj «пузырь от ожога», чешск. mozol, словацк. mоzоľ, польск. mozół, в.-луж. mozl «мозоль». Сравнение с др.-в.-нем. mаsаr «узловатый наплыв на дереве, прожилка», masа «рубец, шрам», греч. μώλωψ (*mōsl-) «мозоль, шишка» предполагает правильность недоказанного закона Цупицы, но это сравнение еще не заменено более вероятным. Другие сближают *mozolь и нов.-в.-нем. Маsеr «прожилка, узор, наплыв на дереве» с лит. mãzgas «узел», mezgù, mégsti «вязать» а также с др.-инд. mahánt-, авест. mazant-, алб. math, madhi «большой», греч. μέγας, лат. magnus, готск. mikils «большой, великий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Источник
Слово «мозоль» какого рода? Этот вопрос задает большое количество людей. Ответ на него вы получите из представленной статьи.
Общие сведения о слове «мозоль»
«Как же болит мозоль!» — в этом предложении нет несогласованных глаголов, имен прилагательных или числительных, правописание которых ставилось бы под сомнение из-за незнания рода упомянутого слова. Однако нередко возникает такая необходимость, когда подобный нюанс играет важнейшую роль в грамотном написании письма. К примеру, следующее предложение обязательно должно породить вопрос о том, какого рода слово «мозоль»: «Больн(ая/ой) мозоль, всю ночь не давал(а/-) мне спать».
Рода в русском языке
«Мозоль» — какого рода это слово? Прежде чем ответить на поставленный вопрос, следует отметить, что в русском языке существует три рода. К каждому их них относятся только определенные слова. Более того, от того, к какому роду относится то или иное выражение, зависит его правильное изменение по падежам, а в некоторых случаях и орфография.
Итак, представим вашему вниманию все три рода более подробно.
Средний род
Средний род имен существительных определятся по следующим окончаниям, которые имеются в начальной форме слова, – -о и -е. Помимо этого, для его выяснения очень часто используют специальную подстановку таких местоимений, как «оно, мое». Например, окно, облако, поле, небо, железо, искусство и проч.
Следует особо отметить, что разносклоняемые имена существительные, которые заканчиваются на -мя, также относятся к среднему роду (вымя, пламя, стремя, время, племя, бремя, семя и проч.). Нельзя не отметить и тот факт, что среди таких слов практически нет одушевленных, то есть их количество крайне незначительно (например, животное, существо, дитя).
Мужской род
Слово «мозоль»: женский или мужской род? Именно между этими родами и возникает путаница в нашем случае. Кто-то считает, что верным будет выражение «любимая мозоль», а кто-то всегда говорит «больной и очень жесткий мозоль». Чтобы развеять все эти сомнения и прийти к общему и верному мнению, расскажем о том, как определяется мужской род.
Как правило, такие имена существительные, стоящие в начальной форме, не имеют окончания, то есть оно у них нулевое. Хотя это касается лишь неодушевленных предметов, которые на конце имеют согласную букву. Приведем пример: стол, стул, дом, сад, кувшин, фильтр, шар, час, крем, тон, гром, ветер, балкон и проч. Однако следует отметить, у одушевленных слов мужского рода на конце могут стоять и гласные буквы – -а или -я. Приведем пример: дядя, Петя, Сережа, Саша, Миша и проч.
Для того чтобы не возникла путаница в именах существительных, оканчивающихся на «ь», для проверки рекомендуется подставлять соответствующие местоимения «он, мой». Например, день, пень и проч.
Слово «мозоль»: какого рода существительное? Из этого выражения видно, что оно имеет нулевое окончание, но заканчивается на мягкий знак. Подставим местоимение: «он, мой» — мозоль. Такое словосочетание немного режет ухо. Но чтобы убедиться в том, что данное выражение не относится к мужскому роду, следует подробно рассмотреть женский.
Женский род
«Кожный мозоль» или «кожная мозоль»? Какого рода это слово, поможет нам выяснить данный раздел статьи.
Во время определения женского рода неодушевленных слов (имен существительных) следует учитывать, что окончания таких слов в начальной форме и единственном числе могут быть следующими: -а или -я. Приведем пример: воля, квартира, ручка, вода, река, голова, стена, война, профессия, рука, работа, розетка, батарея, колония и проч. Также слова женского рода нередко имеют и нулевое окончание. Но это лишь в том случае, если на конце того или иного выражения стоит «ь». Например: дрожь, рожь, ночь, речь и проч.
Что касается одушевленных имен существительных, то здесь определяющим фактором выступает их принадлежность к существам женского пола. Например, Маша, Катя, девочка, женщина, девушка, кошка и проч. Для того чтобы не спутать слова мужского и женского рода по окончанию, рекомендуется подставлять к ним местоимения «она, моя». Приведем наглядный пример: «она, моя» — мозоль. В данном случае это выражение является более созвучным, нежели в мужском роде.
Слово «мозоль» какого рода? Выясняем вместе
Из всего вышесказанного можно смело сделать вывод о том, что слово «мозоль» относится к женскому роду. Однако следует отметить, что в русском языке нет какого-либо особенного правила, согласно которому подобные выражения (например, с окончанием на -ль) относят к тому или иному роду. Именно поэтому в спорных случаях специалисты рекомендуют обращаться к орфографическому словарю. Также его можно запомнить по следующим выражениям:
- «наступить на больную мозоль»;
- «наступить на любимую мозоль».
Кстати, благодаря определению рода этого слова, можно легко выяснить и то склонение, к которому оно относится. Таким образом, «мозоль» — это имя существительное, неодушевленного вида, женского рода и третьего склонения.
Источник
Слово «мозоль» якого роду? Це питання задає велика кількість людей. Відповідь на нього ви отримаєте з представленої статті.
Загальні відомості про слово «мозоль»
«Як же болить мозоль!»- в цій пропозиції немає неузгоджених дієслів, прикметників або числівників, правопис яких ставилося б під сумнів через незнання роду згаданого слова. Однак нерідко виникає така необхідність, коли подібний нюанс грає найважливішу роль в грамотному написанні листа. Наприклад, наступна пропозиція обов’язково повинно породити питання про те, якого роду слово «мозоль»: «Больн (а / ой) мозоль, всю ніч не давав (а / -) мені спати».
Роду в російській мові
«Мозоль» — якого роду це слово?Перш ніж відповісти на поставлене запитання, слід зазначити, що в російській мові існує три роду. До кожного з них ставляться тільки певні слова. Більш того, від того, до якого роду належить те чи інше вираження, залежить його правильне зміна за відмінками, а в деяких випадках і орфографія.
Отже, представимо вашій увазі всі три роду більш докладно.
Середній рід
Середній рід іменників визначаться за наступними закінченнях, які є в початковій формі слова, — -о і -е. Крім цього, для його з’ясування дуже часто використовують спеціальну підстановку таких займенників, як «воно, моє». Наприклад, вікно, хмара, поле, небо, залізо, мистецтво та ін.
Слід особливо відзначити, що разносклоняемие іменники, які закінчуються на ма, Також відносяться до середнього роду (вим’я, полум’я,стремено, час, плем’я, тягар, насіння та ін.). Не можна не відзначити і той факт, що серед таких слів практично немає морського, тобто їх кількість дуже мала (наприклад, тварина, істота, дитя).
Чоловічий рід
Слово «мозоль»: жіночий або чоловічий рід?Саме між цими родами і виникає плутанина в нашому випадку. Хтось вважає, що вірним буде вираз «улюблена мозоль», а хтось завжди говорить «хворий і дуже жорсткий мозоль». Щоб розвіяти всі ці сумніви і прийти до спільного і вірному думку, розповімо про те, як визначається чоловічий рід.
Як правило, такі іменники, які стоятьв початковій формі, не мають закінчення, тобто воно у них нульовий. Хоча це стосується лише неживих предметів, які на кінці мають згідну букву. Наведемо приклад: стіл, стілець, будинок, сад, глечик, фільтр, куля, годину, крем, тон, грім, вітер, балкон та ін. Однак слід зазначити, у морського слів чоловічого роду на кінці можуть стояти і голосні літери — -а або -я. Наведемо приклад: дядько, Петя, Сергій, Саша, Міша та ін.
Для того щоб не виникла плутанина в іменах іменників, які на «ь», для перевірки рекомендується підставляти відповідні займенники «він, мій». Наприклад, день, пень та ін.
Слово «мозоль»: якого роду іменник?З цього виразу видно, що воно має нульове закінчення, але закінчується на м’який знак. Підставами займенник: «він, мій» — мозоль. Таке словосполучення трохи ріже вухо. Але щоб переконатися в тому, що цей вислів не відноситься до чоловічого роду, слід детально розглянути жіночий.
Жіночий рід
«Шкіряний мозоль» або «шкірна мозоль»? Якого роду це слово, допоможе нам з’ясувати даний розділ статті.
Під час визначення жіночого роду неживих слів (іменників) слід враховувати, що закінчення таких слів в початковій формі і однині можуть бути наступними: -а або -я. Наведемо приклад:воля, квартира, ручка, вода, річка, голова, стіна, війна, професія, рука, робота, розетка, батарея, колонія і ін. Також слова жіночого роду нерідко мають і нульове закінчення. Але це лише в тому випадку, якщо на кінці того чи іншого виразу варто «ь». Наприклад: тремтіння, жито, ніч, мова та ін.
Що стосується морського іменників,то тут визначальним фактором виступає їх приналежність до істот жіночої статі. Наприклад, Маша, Катя, дівчинка, жінка, дівчина, кішка та ін. Для того щоб не сплутати слова чоловічого і жіночого роду по закінченню, рекомендується підставляти до них займенники «вона, моя». Наведемо наочний приклад: «вона, моя» — мозоль. В даному випадку це вираз є більш співзвучним, ніж в чоловічому роді.
Слово «мозоль» якого роду? з’ясовуємо разом
З усього вищесказаного можна сміливо зробити висновокпро те, що слово «мозоль» відноситься до жіночого роду. Однак слід зазначити, що в російській мові немає якогось особливого правила, згідно з яким подібні вирази (наприклад, із закінченням на ль) Відносять до того чи іншого роду. Саме тому в спірних випадках фахівці рекомендують звертатися до орфографическому словником. Також його можна запам’ятати за такими виразами:
- «Наступити на хворий мозоль»;
- «Наступити на улюблений мозоль».
До речі, завдяки визначенню роду цього слова,можна легко з’ясувати і те схиляння, до якого воно відноситься. Таким чином, «мозоль» — це іменник, неживого виду, жіночого роду і третьої відміни.
Источник
Анонимный вопрос · 9 февраля 2018
1,7 K
Кто ни о чем не спрашивает, тот ничему не научится.
Слово «мозоль» женского рода, это нужно запомнить. Правильно говорить так: больнАЯ мозоль, свежАЯ мозоль, нет мозолИ (а не мозоля).
Какое слово русский человек никогда не сможет выговорить?
Лланвайр-Пуллгуингилл (валл. Llanfair Pwllgwyngyll) — деревня в Уэльсе, на острове Англси, возле пролива Менай. Неофициальное, но более известное название этой деревни — Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch (русск. Лланвайрпуллгуингиллгогерихуирндробуллллантисилиогогого́х). Оно переводится с валлийского языка как «Церковь святой Марии в ложбине белого орешника возле бурного водоворота и церкви святого Тисилио возле красной пещеры».
Источник Википедия
Не знаю как это даже местные произносят. Но местные ведущие новостей и прогноза погоды неплохо справляются.
Прочитать ещё 6 ответов
Правильно писать «из» или «с»?
Любитель книг, кошек, увлекаюсь написанием рецензий
Можно очень просто запомнить: если на вопрос «куда?», вы начинаете ответ с предлога «на», то на вопрос «откуда?», нужно будет говорить «с …» (например, «на Камчатку — с Камчатки», «на полигон — с полигона»). А вот если на вопрос «куда?» следует ответ «в …», то «откуда?» будет начинаться с предлога «из». Например: «в Челябинска — из Челябинска», «в Россию — из России», «в отпуск — из отпуска», «в школу — из школы». Говорить «пришел со школы», » вернулся с отпуска» — неграмотно, это грубое нарушение правил русского языка.
Прочитать ещё 3 ответа
Какие слова вы начали ненавидеть из-за неправильных ударений, букв, смыслов?
Психолог, сертифицированный гештальт-терапевт. Telegram: @introvert172
А ещё я…
Есть одно правило в русском языке, которое меня раздражает из-за того что я не вижу в нем логики. Это произношение твердого или мягкого согласного перед звуком [э] в заимствованных словах. Точнее, самого правила и нет — в одних словах произносится твердо, в других мягко. Например, я говорю «бассЕйн» и «сЕссия» и раздражаюсь когда кто-то говорит «бассЭйн», «сЭссия». С другой стороны, я говорю «компьютЭр» и «бутЭрброд» и терпеть не могу когда говорят «компьютьЕр» и «бутьЕрброд». Есть ещё слова, которые я не знаю как произносить — «тЕрминальный» или «тЭрминальный», «проЕктор» или «проЭктор» и т.д. Приходится делать какой-то средний звук, чтобы не звучать нелепо. Один раз меня исправили когда я сказала «парабЭны» — оказывается надо «парабЕны». А кто сказал что так надо? это слово ещё не успело появиться в словарях, да и в какой форме оно должно там появиться? Кто должен решить как правильно и на основании какой логики?
Очень стрёмное место в русском языке…
Прочитать ещё 1 ответ
Как правильно писать: приду или прийду?
Журналист, пиарщик, декоратор, ювелир.
Изначально в языке не было слова «идти», было «ити». Буква «д» прилипла просто для удобства произношения. Никакой морфологической функции она не выполняет. А вопрос — прийти или придти – возник именно из-за проверочного слова «идти». До 1956 года допускались оба варианта, иногда было даже «притти», но потом лингвисты собрались в кучу, почесали головы и пришли к единому мнению. Правильно — приду. А выпадающие буквы — не редкость для русского языка.
Прочитать ещё 5 ответов
Каким способом римляне справлялись с мозолями?
С помощью лилий. Римляне культивировали её повсюду для медицинских целей, в частности, корни применялись для лечения мозолей, что, в особенности, для легионера римской армии было немаловажно.
Источник
Анонимный вопрос · 9 февраля 2018
1,7 K
Какое слово русский человек никогда не сможет выговорить?
Лланвайр-Пуллгуингилл (валл. Llanfair Pwllgwyngyll) — деревня в Уэльсе, на острове Англси, возле пролива Менай. Неофициальное, но более известное название этой деревни — Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch (русск. Лланвайрпуллгуингиллгогерихуирндробуллллантисилиогогого́х). Оно переводится с валлийского языка как «Церковь святой Марии в ложбине белого орешника возле бурного водоворота и церкви святого Тисилио возле красной пещеры».
Источник Википедия
Не знаю как это даже местные произносят. Но местные ведущие новостей и прогноза погоды неплохо справляются.
Прочитать ещё 6 ответов
Правильно писать «из» или «с»?
Любитель книг, кошек, увлекаюсь написанием рецензий
Можно очень просто запомнить: если на вопрос «куда?», вы начинаете ответ с предлога «на», то на вопрос «откуда?», нужно будет говорить «с …» (например, «на Камчатку — с Камчатки», «на полигон — с полигона»). А вот если на вопрос «куда?» следует ответ «в …», то «откуда?» будет начинаться с предлога «из». Например: «в Челябинска — из Челябинска», «в Россию — из России», «в отпуск — из отпуска», «в школу — из школы». Говорить «пришел со школы», » вернулся с отпуска» — неграмотно, это грубое нарушение правил русского языка.
Прочитать ещё 3 ответа
Какие слова вы начали ненавидеть из-за неправильных ударений, букв, смыслов?
Психолог, сертифицированный гештальт-терапевт. Telegram: @introvert172
А ещё я…
Есть одно правило в русском языке, которое меня раздражает из-за того что я не вижу в нем логики. Это произношение твердого или мягкого согласного перед звуком [э] в заимствованных словах. Точнее, самого правила и нет — в одних словах произносится твердо, в других мягко. Например, я говорю «бассЕйн» и «сЕссия» и раздражаюсь когда кто-то говорит «бассЭйн», «сЭссия». С другой стороны, я говорю «компьютЭр» и «бутЭрброд» и терпеть не могу когда говорят «компьютьЕр» и «бутьЕрброд». Есть ещё слова, которые я не знаю как произносить — «тЕрминальный» или «тЭрминальный», «проЕктор» или «проЭктор» и т.д. Приходится делать какой-то средний звук, чтобы не звучать нелепо. Один раз меня исправили когда я сказала «парабЭны» — оказывается надо «парабЕны». А кто сказал что так надо? это слово ещё не успело появиться в словарях, да и в какой форме оно должно там появиться? Кто должен решить как правильно и на основании какой логики?
Очень стрёмное место в русском языке…
Прочитать ещё 1 ответ
Как правильно писать: приду или прийду?
Журналист, пиарщик, декоратор, ювелир.
Изначально в языке не было слова «идти», было «ити». Буква «д» прилипла просто для удобства произношения. Никакой морфологической функции она не выполняет. А вопрос — прийти или придти – возник именно из-за проверочного слова «идти». До 1956 года допускались оба варианта, иногда было даже «притти», но потом лингвисты собрались в кучу, почесали головы и пришли к единому мнению. Правильно — приду. А выпадающие буквы — не редкость для русского языка.
Прочитать ещё 5 ответов
Каким способом римляне справлялись с мозолями?
С помощью лилий. Римляне культивировали её повсюду для медицинских целей, в частности, корни применялись для лечения мозолей, что, в особенности, для легионера римской армии было немаловажно.
Источник